City Song of Minamisoma
Lyrics by: Sato Kunio
Assisted by: City Song Establishment Committee
Composed by: Oshima Michiru
English translation by: Joanna Reid
City Song of Minamisoma
City Song of Minamisoma (YouTube)
Japanese Lyrics
- 山並み遠く 雲が流れ
Yama nami toku Kumo ga nagare風さわやかに 野を渡る
Kaze sawayaka ni No o wataruここはふるさと 野馬追の里
Koko wa furusato Nomaoi no sato雲雀が原に 馬駆ける
Hibarigahara ni Uma kakeru南相馬市 ここに生まれ
Minamisoma-shi Koko ni umare心晴れ晴れ 未来に広がる
Kokoro harebare Mirai ni hirogaru - 朝霧晴れて 陽は昇る
Asa kiri harete Yo wa noboru太平の海 洋々と
Taihei no umi Yo yo toここはふるさと 万葉の里
Koko wa furusato Manyo no sato古代の夢が よみがえる
Kodai no yume ga Yomigaeru南相馬市 ここに生きる
Minamisoma-shi Koko ni ikiru光を浴びて 日々新しく
Hikari o abite Hibi atarashiku - 歌声高く 湧くところ
Utagoe tataku Waku tokoro笑顔あふれて 花ひらく
Egao afurete Hana hirakuここはふるさと 紅梅の里
Koko wa furusato Kobai no satoはじける火花 空に咲く
Hajikeru hanabi Sora ni saku南相馬市 ここに生きて
Minamisoma-shi Koko ni ikite明るい朝を 共に迎える
Akarui asa o Tomo ni mukaeru
English Translation
- The mountain range in the distance, clouds drift by
The wind dances lightly across the field
This is our hometown, the hometown of Nomaoi
In the fields of Hibarigahara, horses race
Minamisoma - this is where we were born
With cheerful hearts, the future stretches before us - The morning mist vanishes, the sun climbs high in the sky
The Pacific Ocean, vast and endless
This is our hometown, the hometown of Manyo
The dreams of ancient times are revived
Minamisoma - here we live our lives
Bathed in light, each day is new - A place where voices raised in song gush forth
Smiles overflow, flowers bloom
This is our hometown, the hometown of Kobai
Bursting sparks of fire bloom in the sky
Minamisoma - here we will continue to live
A bright morning, we will welcome it together
- この記事に関するお問い合わせ先
- このページに関するアンケート
-
より良いウェブサイトにするために、このページのご感想をお聞かせください。
更新日:2020年11月13日